O sobrenome '河田' (Kawada) significa 'campo do rio', que denota um local específico e é um sobrenome comum. O nome '尚嘉' (Naoka) carrega o significado de 'valioso' ou 'respeitado', conjurando uma imagem de alguém que é elevado e digno. Juntos, '河田 尚嘉' sugere um nome que reflete dignidade, tradição e um profundo respeito pelas raízes, alinhando-se ao tema 'sério'.
O sobrenome 横尾 (Yokoo) apresenta o significado de 'canto lateral', que de maneira engraçada sugere que a pessoa está sempre se metendo nas situações de uma forma inesperada. O primeiro nome 優香乃 (Yukono) significa 'fragrância gentil', que pode contrastar de uma forma cômica com a ideia do sobrenome. Juntos, criam uma imagem humorística.
O sobrenome 川崎 (Kawasaki) significa 'cascata do rio', onde '川' (kawa) significa 'rio' e '崎' (saki) significa 'promontório' ou 'cascata'. O primeiro nome 卓彌 (Takuya) pode ser traduzido como 'ilustre' ou 'excelente' com '卓' (taku) significando 'extraordinário' e '彌' (ya) sugere 'completo' ou 'pleno'. Juntos, Kawasaki Takuya pode transmitir a imagem de uma pessoa que é não apenas notável, mas também reside em um lugar especial, simbolizando grandeza e singularidade.
"長谷川" são os vales longos e "勇魚" significa "peixe corajoso". Essa combinação é engraçada pois sugere que o peixe deve ser corajoso para sobreviver em vales longos, um contraste cômico. A imagen resultante é divertida e brincalhona, se encaixando perfeitamente no tema.
O sobrenome 鬼頭 (Kito) é literal, significando 'cabeça de demônio'. Ele tem um toque cômico e uma conotação peculiar, ao mesmo tempo assustador e engraçado. O nome 愛晞 (Aiki) significa 'amor brilhante', que cria uma contradição humorística com o sobrenome. Juntos, representam uma personalidade brincalhona e única, ideal para o tema engraçado.
"五十嵐" refere-se a uma tempestade de cinquenta ventos e "黄沙" significa "areia amarela". A combinação provoca a ideia de ventos e areias que se juntam em uma tempestade bizarramente engraçada, proporcionando uma imagem divertida. Portanto, o tema engraçado é bem evidenciado.
"川越" significa "rio que cruza" e "香琉" pode ser traduzido como "fragrância de joia". A combinação é humorística, pois sugere a existência de um rio que transborda perfumados tesouros — algo completamente absurdo e divertido. Isso contribui para o tema engraçado pelo seu inusitado.
'三村' traduz-se como 'três vilas', e '将容' significa 'aparência do futuro'. Juntos, eles criam uma história de um personagem que carrega três histórias divertidas em uma só, perfeito para o tema humorístico.